嶺南大學基督徒詩班 2014-2015 年度音樂會《溯》

如經上所記:上帝為愛他的人所預備的是眼睛未曾看見,耳朵未曾聽見,人心也未曾想到的。(哥林多前書 2:9)

溯《溯》

洪流之中,游弋著,漂泊著,
像浮游。

浪潮來襲,
將至淹沒之際,
潛下去,
往心底更深處漫溯。

就在滋養靈魂的源泉,
找到
一個夢。


嶺南大學基督徒詩班 2014-2015 年度音樂會《溯》

日期:2015年7月12日(星期日)
時間:17:00-18:30
地點:基督教香港崇真會救恩堂(香港西營盤高街97A)
票價:港幣60元正 (不設劃位)

查詢電郵:lucc15ap@gmail.com

音樂會 Facebook 專頁:
https://www.facebook.com/events/785413848223232/


關於詩班

嶺南大學基督徒詩班 Facebook 專頁:
https://www.facebook.com/LingUCC/

嶺南大學基督徒詩班為嶺南大學校牧處轄下之學生組織,成立於 2006 年 4 月,旨在召集有志於聖樂事奉的校內信徒以合唱音樂事奉上帝、傳揚福音及興起信徒。踏入第九年,詩班繼續持守異象,透過合唱音樂訓練,在靈命、音樂等各方面堅固及操練班員的屬靈生命及事奉心志,於校園內宣揚基督教文化,服事嶺大及其他群體,並願在嶺大及大專界內與不同基督徒組織合一事奉。

「操練音樂難,但操練生命更難」,詩班希望透過嚴謹的合唱團隊訓練,配合在事奉中一絲不苟的精神,來重整班員的優次觀念--以事奉上帝為先。未來,詩班期望繼續透過獻唱讓信徒得著鼓勵,非基督徒得著福音,而班員在聖樂栽培中更清楚基督徒的使命,不但唱出信仰,更懂得活出信仰,實踐「行我所唱,唱我所信」。


音樂會曲目

本場音樂會影片尚未釋出,本文所載影片僅為網絡搜得相關片段。

所有曲目

第一幕【游】

1.《讓我高飛》
2.《兵歌》

第二幕【浪】

3.《There is a Longing(選段)》
4.《I Dreamed a Dream》
5.《漆黑中混亂沒去向》
6.《There is a Longing(選段)》
7.《問你可聽見》

第三幕【溯】

8.《禱求耶穌》
9.《Sicut Cervus》
10.《True Colors》
11.《債清靠耶穌》
12.《耶穌摯愛音訊》

第四幕【源】

13.《貧窮常在,主同行》
14.《上主抱擁、扶持、救匡》
15.《闖新一方,常存盼望》

音樂會結束

【幕終】

16.《呼應》

第一幕【游】

夢囈,
以浪花的姿態躍動
1.《讓我高飛》

曲:呂兆樑、余必潔
詞:呂兆樑
編:區善騫

主,讓我心有夢想,無邊黑夜裡遠看著星河
年青光陰未保留,從來未甘奔波終一生

如果祢讓我選取,寧冒險經過不希罕安定
讓我為祢使命立大志,為祢棄掉所有

讓我高飛,高高的遠飛,不惜翅翼斷,不安於低地
遠飛不知的那方向,總比平庸值得

讓我高飛,造夢裡歡呼讚頌,看見祢張開雙手
縱世間再沒有造夢者,仍要一生振翅

主,讓我心有夢想,無邊黑夜裡遠看著星河
從此甘心被你使用,願為祢擺上,求盡我一生

深願祢為我選取,前行的路徑,為理想飛奔
主我為祢使命立大志,為袮獻盡所有

讓我高飛,高高的遠飛,不惜翅翼斷,不安於低地
遠飛不知的那方向,總比平庸值得

讓我高飛,造夢裡歡呼讚頌,看見祢張開雙手
縱世間再沒有造夢者,仍要一生振翅

或會再沒有造夢者,仍要這生振翅!

2.《兵歌》

曲、詞:北宣少年部

就是我主耶穌令我生活有力,
亦是我主耶穌令我得獲自由;

靠著我主,助我每天能得勝罪惡,
傳揚著愛,誓要做基督精兵!
Oosh!Oosh!Oosh!Oosh!

求主給我們夢想與遠象,
縱遇挫敗有盼望去堅持!
Yes!Yes!Yes!Yes!

燃點起我們同心的禱告,
彼此分擔、建立獻上一切。

在你共我的生命有上帝!

第二幕【浪】

接浪接浪,
逆流而上,卻將至淹沒
3.《There is a Longing(選段)》

曲、詞:Anne Quigley
譯:黃芷琪

There is a longing in our hearts, O Lord!
There is a longing in our hearts, O Lord!

(中文翻譯)

我們的神啊!我們心裡有一個渴望!
我們的神啊!我們心裡有一個渴望!
4.《I Dreamed a Dream》

曲:Claude-Michel Schönberg
詞:Herbert Kretzmer
編:區善騫
譯:孫晴

I dreamed a dream in time gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving

Then I was young and unafraid
When dreams was made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung no wine untasted

But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hopes apart
As they turn your dream to shame

And still I dream he’d come to me
That we would live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather

I had a dream my life would be
So different from this hell I’m living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed

(中文翻譯)

我編織過一個夢
那時滿懷希望,對生命充滿期盼
我夢到愛是永不止息的
我夢到神是寬大仁慈的

我曾是初生之犢
一個又一個夢,做過,也揮霍過
卻不用付上任何代價
無歌不唱,無酒不嚐

但現實卻如黑夜來襲的猛虎
發出雷聲般的低吟
撕破你的希望
踐踏你的夢想

而我仍然相信他會回到我身邊
與我共度餘生
但有些夢想不會成真
有些風浪我們經不起

我夢見過我的人生
與我現在身處的煉獄差天共地
過去美好的幻想已經消磨殆盡
現實戳破了我做過
5.《漆黑中混亂沒去向》

曲:Jacques Berthier
詞:林國璋

漆黑中混亂沒去向,
很想找到水去活命。
盡力用心志去上路,
盡力用愛找到力量。

6.《There is a Longing(選段)》
向內心尋問?
//
受外界麻醉?
「渴望」真誠與否,只一線之差。

曲、詞:Anne Quigley
中詞:林思漢
譯:黃芷琪

There is a longing in our hearts, O Lord…
For you to reveal yourself to us.
There is a longing in our hearts for love.
we only find in you, our God.

(中文翻譯)

我們的神啊!我們心裡有一個渴望,
渴想祢向我們啟示祢自己。
主啊,我們心裡有一個渴望,
渴望那只在祢裡面找到的愛。
7.《問你可聽見》

曲:Bob Chilcott
粵詞:劉永生

眼見身心逐漸蛻變,真想分享、敍述、發言!
嚐生命:呼吸、脈搏深、淺,
城垣、街景,瞬轉、分變;
魂、靈所寄,光影、味、氣、感觸,
繁華豐富,稍縱即逝。
若有一刻獨自坐下,沐浸天光,叫我展顏,

問誰真心尋見(能望見)?
眼目傾注,心也牽?
問誰真心關注(目光傾注)?
問你可看見?

嚐生命:呼吸、脈搏相依;
茫茫黑夜屢屢經過;
無窮生相,終生未夠欣賞!
鴻圖、廣計,滔滔不絕!
定有一刻散發生機,日照溫馨,滿眾心懷!

問誰真心接觸(來接觸)?
顧念關切,親接觸?
問誰真心擁抱(誠心擁抱)?
問你可察覺?

沒有言談、話語,未能聽風雨聲!
但見行為、動作,心境意念相通,
願聽心聲悠然蕩漾,脈駁、經通!可歌可泣!

問誰衷心聆聽(能靜聽)?
耳目通暢聲可通?
問誰衷心傾聽(誠心傾聽)?
問你可聽見?

望盼身心天天更新,
渴想分享、訴說、傾情!
問你可聽見?

第三幕【溯】

下去,再潛下去,
合上眼睛靜達心深處
8.《禱求耶穌》

曲:Sir R. Terry 詞:劉永生

求耶穌赦罪垂念,我心不潔意念除掉!
寬容我差錯悖逆,求原諒我思想罪污!
耶穌基督生於世上,為救恩犧牲釘十架,
親流血洗清一切罪,人類得拯救,得新生!

求耶穌每日同在,每刻拖帶引路前導!
幫扶我解脫罪孽,明白上帝恩典極高!
耶穌基督親身救贖,完成上帝計劃奇妙。
得蒙耶穌恩光照耀,上帝差遣我願踏前路!

9.《Sicut Cervus》

曲:G. P. da Palestrina (1525-1594)
詞:詩篇 42:1
英譯:John Rutter
中譯:孫晴

Sicut cervus desiderat ad fontes aquarum,
Ita desiderat,
Anima mea ad te, Deus.

(英文翻譯)

Like as the hart desireth the waterbrooks,
So my soul longeth for thee, O God.
 
(中文翻譯)

如鹿渴慕溪水,我的靈魂切望祢,神啊!
10.《True Colors》

曲、詞:Billy Steinberg and Tom Kelly
編:Deke Sharon、區善騫
中譯:黃芷琪

You with your sad eyes,
Don’t be discouraged.
Oh I realize
It’s hard to take courage In a world full of people,
You can lose sight of it all
And the darkness inside you can make you feel so small.

But I see your true colours shining through.
I see your true colours,
And that’s why I love you.
So don’t be afraid to let them show.
Your true colours,
Your true colours are beautiful, like a rainbow.

Show me a smile then,
Don’t be unhappy
Can’t remember when I last saw you laughing.
If this world makes you crazy
And you’ve taken all you can bear.
You call me up, because you know I’ll be there.

And I see your true colours shining through.
I see your true colours,
And that’s why I love you.
So don’t be afraid to let them show.
Your true colours, your true colours,
your true colours are shining through.
I see your true colours,
And that’s why I love you.
So don’t be afraid to let them show.
Your true colours,
Your true colours are beautiful, like a rainbow.

(中文翻譯)

帶著憂傷眼睛的你,
不要洩氣。
噢,我知道,
在充滿人的世界裡,是很難鼓起勇氣的,
你會漸漸看不清楚這個世界的全部,
在你心內的黑暗會令你認為自己很渺小。

但是我看見你真實的色彩正在綻放。
我看見你真實的色彩,
這是我愛你的原因。
所以不要害怕,讓它們綻放。
你真實的色彩,
你真實的色彩像彩虹一樣美麗。

讓我看見你的微笑,
不要難過,
我已忘記上一次看見你笑是什麼時候了。
若這世界讓你抓狂,
而你已歇盡所能去承受。
你可以找我,因為你知道我就在這裡。

我看見你真實的色彩正在綻放。
我看見你真實的色彩,
這是我愛你的原因。
所以不要害怕,讓它們綻放。
你真實的色彩,你真實的色彩,
你真實的色彩正在綻放。
我看見你真實的色彩,
這是我愛你的原因。
所以不要害怕,讓它們綻放。
你真實的色彩,
你真實的色彩像彩虹一樣美麗。
11.《債清靠耶穌》

曲:John T. Grape (1835-1915)
詞:Elvina M. Hall (1820-1889)
粵詞:劉永生
編:Robert Sterling (ASCAP)
 
來聽恩主道來:
「你雖氣力細小,柔弱者,
關注、禱告,靠我得終生關照!」
債清靠耶穌!我只欠基督!
縱使我罪硃般赤,洗淨,潔白似雪!

全靠恩典覆庇,我根本缺可誇;
耶穌寶血大愛,漂我衣潔白光鮮!
債清靠耶穌!我只欠基督!
縱使我罪硃般赤,洗淨,潔清似雪!

來到恩主座前,我得福氣永生;
耶穌死救萬眾,叫我歌阿利路亞!
債清靠耶穌!我只欠基督!
縱使我罪硃般赤,
經已全白,已經洗清!如雪!

12.《耶穌摯愛音訊》

曲:David Catherwood
英詞:H. Auger (1773-1862)
粵詞:劉永生

至聖耶穌降世拯救!照顧、慰撫、療治。
孤單、悲哀、怨懟、失意,耶穌嘗透!
勝過各種試探挑戰,永世祭司、模範,
受盡凌辱、刺痛,卻賜恩典、永盼!

受難主復生升高天,他朝必再親臨。
離世應許門徒可得賜神聖靈,
火焰般降於風中,不可得見的竟顯明!
難以捉摸卻深感到至聖臨在。

聽見耶穌摯愛音訊,叫我倍感榮幸;
驚慌消失、過錯匡正,是主憐憫。
每有美德乃我主賜,每有勝果神導,
若遇神聖思想,也來自上帝。

歡唱頌讚高歌敬拜,今天、永遠!

第四幕【源】

回首,
在滋養靈魂的源泉,
遇見的心意,
找到一個夢
13.《貧窮常在,主同行》

曲:J.A. Olivar, Miguel Manzano
粵詞:梁臻階、林國璋

窮乏缺欠,竟有力量,施予貧寒,
流浪曠野,卻把水甘心送贈。
肢體欠缺,熱切分享,勵勉向上,
存著信愛,父神伴路共挽手。
歡欣高歌,繼續上路跟主往。

時候快到,苦楚禍患,將要移平,
仍願信靠,縱四周失去盼望。
相斥厭惡,恨怨紛爭,愛心開解。
存著信愛,父神伴路共挽手。
歡欣高歌,繼續上路跟主往。

期望看見,歡欣湧出,不歇泉源,
期望聽見,眾高歌天真美善。
簡簡單單,學會犧牲,就更快樂,
存著信愛,父神伴路共挽手。
歡欣高歌,繼續上路跟主往。

團聚友愛,兄姐弟妹,充滿門庭,
和睦友愛,免紛爭彼此勉勵。
親疏客旅,互吐傾心,沒有隔膜。
存著信愛,父神伴路共挽手。
歡欣高歌,繼續上路跟主往。

14.《上主抱擁、扶持、救匡》

曲:Z. Randall Stroope
英詞:詩篇 90-91 篇
粵詞:劉永生
 
每清早見天光,Lauda, laudé!
正中天,太陽忙,Lauda, laudé!
暮色臨降,Lauda, laudé!
星、月照四方,Lauda, laudé!

上主臂膀抱擁、扶持、救匡,人避難處、衛城山崗!
上主顧念眾生垂憐各方,愛,恆常沛降!

慶歡欣、歌不停,Lauda, laudé!
每一天來和應,Lauda, laudé!
主!讓我有敏穎,Lauda, laudé!
主!讓我看清!Lauda, laudé!Lauda, laudé!

上主臂膀抱擁、扶持、救匡,(Lauda,)避難處、衛城山崗!(laudé!)
上主顧念眾生垂憐各方,愛,恆常沛降!

驚惶、危難、黑暗陣,猖狂、殘酷、憎、惡、恨,
但求主!但求主!施救、扶持,勿讓我墮陷!
盡靠主安排,求主拯救,橫禍、困災免遭!免懼!免害!
全免敵猛攻,免愁容!免辱!免歿!全免受惡魔凶險威逼!

Lauda, laudé!

上主臂膀抱擁、扶持、救匡,(Lauda,)避難處、衛城山崗!(laudé!)

Lauda, laudé!Lauda, laudé!Lauda, laudé!

15.《闖新一方,常存盼望》

曲、詞:Don Schlosser
粵詞:劉永生

來來去去彷彷彿彿是迷惘,不知不曉一生所追求!
但我主今施恩幫扶,來拯救賜自由,
來賜予信念盼望今我得到救恩。
同來讚美歡呼高歌崇拜,主恩典充足只需呼求,
在這生,祂恩真豐盈,無需驚怕缺乏、困難,
同到遠處願靠恩主齊闖!

闖新的一方,覓新的可能;
皆因主基督真愛與真光!
同唱新的詩歌,開創嶄新潮流,
完全為見證,救贖恩典經已降!
(完全為見證,偉大救恩實已降!)

能接納新方式,跨過各種疑難!
皆因主基督真愛與真光!
同唱新的詩歌,開創嶄新潮流!
完全為見證,救贖恩典經已降!

闖新的一方!發放愛與光!
闖新的一方!常存盼望!

【幕終】

Encore 曲目
16.《呼應》

曲、詞:區善騫

矇著耳、矇著眼期待看當日風景,
誰是對誰是錯原諒我未敢看清。
若爭取要計效益證明,
只自己安全旁人非我認領。
凡事忍耐……禱告……

矇著耳、矇著眼求靜聽心內之聲。
無住處、無伴侶、無業正被迫噤聲!
要去將虛謊真心辯明,
給弱勢發聲挑戰強令,
縱然未獲得呼應。

願盡力將公義揚,不撓真愛仍存世上。
給我勇氣,把握真理,唯願祢國度顯彰!
力量愈犧牲愈強,因十架祢先付上。
主釘身的愛是我力量!
困擾衝破,到盡處甘心擺上!

延伸閱讀 - 關於此歌的背後故事:
離地的,從來不是詩歌——請聽 ‘’呼應’’ | Charis Hung | 信仰百川

你知道舊約的詩篇,是唱出來的。
歌頌、哀求、感恩、讚美,都發自內心。
有時候詩歌不只抒發,也是一種紀錄,記錄詩人被仇敵追殺的恐懼,記錄詩人被上帝拯救的安慰。

那時候詩歌,深深打動人心。

然而,甚麼時候開始,我們愛聽流行曲多於詩歌呢。
還在喋喋不休指責信徒被俗世影響嗎?
還在循循善誘指出人有罪性所以喜歡墮落的歌嗎?
還是看不見真正的問題所在嗎?

後記

《溯》

I dreamed a dream.

呼嚕呼嚕,咕嚕,咕… 咕咕… 噗。
安穩地長埋黑暗。

海床內每天沉澱着千斤重的沙石,
有天,海浪翻動攪動過後,
撥去積壓已久的礫石。

又有天,一線柔和的光穿越深海,
溫煦地照撫這片被遺忘的空間。

哦,原來擱置已久的藍寶石,
仍隨著粼粼波光透現出那道睿智的藍光。

「你要保守你心,勝過保守一切,因為一生的果效是由心發出。」 (箴言 4:23)

There is a longing in our hearts, O Lord…
For you to reveal yourself to us.
There is a longing in our hearts for love,
we only find in you, our God.

Lord save us, take pity,
light in our darkness.
We call you, we wait,
be near, hear our prayer, O God.

那麼,上帝,Do you hear the people sing?

Leave a comment 發表回應

TrackBack URL

http://stargazer.nets.hk/lucc-2014-2015-annual-performance/trackback/

PAGE TOP